Guide to the Peruvian Collection,
1583-1892
[
top]
Descriptive Summary
Title
Peruvian Collection,
1583-1892
Creator
Odriozola, Manuel de, 1804-1889
Extent
ca. 47 Items; 21 Volumes
Repository
Duke University Rare Book, Manuscript, and Special
Collections Library
Language
English.
[
top]
Administrative Information
Access Restrictions
Collection is open for research.
However, patrons must sign the Acknowledgment of Legal Responsibility and Privacy Rights form before using this collection.
Also, all or portions of this collection may be housed off-site in Duke University's Library Service Center. Consequently, there may be a 24-hour delay in obtaining these materials.
Please contact Research Services staff before visiting the Rare Book, Manuscript, and Special Collections Library to use this collection.
Use Restrictions
The copyright interests in this collection have not been transferred
to Duke University. For more information please consult the section on
copyright in the Regulations and Procedures of the Rare Book, Manuscript, and
Special Collections Library.
Preferred Citation
[Identification of item], Peruvian Collection, Rare Book,
Manuscript, and Special Collections Library, Duke University.
Provenance
The materials in the Peruvian Collection were acquired by Duke
University from 1933 to 1948.
Processing Information
Processed by: Jesus Leyte-Vidal, William R. Erwin, Jr., and Erma
Paden Whittington
Completed 1984
Encoded by Stephen Douglas Miller
This finding aid is NCEAD compliant.
[
top]
Introduction to the Peruvian Collection
This collection of heterogeneous material, generally relating to the
colonial period of Peru, falls roughly into three groups centering around
commerce and industry, literary activity, and religious and social history.
Several manuscripts in the first group contain information on the mining of
mercury, 1786-1787. Literary materials include the poems of Caviedes in the
seventeenth century script useful for correcting errors in the copies published
by Ricardo Palma; a copy of iconoclastic and mysterious poems by Antonio de
Solís; one cuaderno of the Documentos
históricos collected by Manuel de Odriozola; and three
Documentos literarios from contemporary
publications. Among the Items relating to religion and social history are a
compilation of the papers of Peruvian viceroys and others, 1580-1818; an
expediente concerning witchcraft and idolatry
in Peru; original papers on the modernization of learning which Charles III
attempted to impose upon the empire; copy of the proceso of Mariano Tupac
Amaru; and a booklet, 1794, describing the founding and development of Quito,
Ecuador.
Some of these Items, formerly the property of Manuel de Odriozola, the
Peruvian literary historian who brought together this collection, are listed in
the
Cátalogo de la Biblioteca Peruana Propiedad de Dn.
Francisco Perez de Velasco (Lima, 1918). Rubén Vargas Ugarte, S. J.,
describes some of these manuscripts in
Manuscritos Peruanos en las Bibliotecas de
América (Buenos Aires, 1945, pp. 230-243) which is volume IV of his
Biblioteca Peruana (Lima, 1935- ). John
Tate Lanning, James B. Duke Professor of History, also mentioned these
manuscripts in his article "The Hispanic Collection" published in
Gnomon, Essays for the Dedication of the William
R. Perkins Library (Duke Unlversity, April 15 and 16, 1970).
This guide to the collection is the result of extensive recataloging
in which, for the first time, considerable attention has been given to
analyzing the content of the manuscripts. The descriptions of many of the
manuscripts have been enlarged, and, in some cases, author and title
information has been changed or refined. Many entries have been added to the
card catalog based upon these new descriptions. Copies of these cards have been
included in this guide in order to provide additional means of access to the
contents of the collection.
[
top]
Subject Headings
These are searchable subject entries for this collection. Performing a search on these subjects in the Duke University Libraries online catalog will bring up other related research materials.
[
top]
Detailed Description of Collection
Peruvian Collection, 1583-1892
Ms.
1:
Eguidio a su amigo. Diálogo. La Naturaleza, y Hijo. Libro
2º de Mangeto ? f. 236.
n. p., n. d. 50 folios.
A hypothetical dialogue between
nature and her son.
Ms.
2:
Montero Bolaños de los Reyes, Francisco Xavier.
Papeles que pertenecen a Francisco Xavier Montero Bolaños de los
Reyes.
Caracas, 1765-1770. 72 pages.
Petition, auto, and testimonials concerning the
purity of race (limpieza de sangre) of
Francisco Montero Bolaños de los Reyes. Caracas, 1765-1770.
The
purity of race (limpieza de sangre) was documented by
testimonials demonstrating that the person was not a descendant of
Moors, Jews, heretics, or
penitenciados (persons punished by the Inquisition).
This documentation was a prerequisite in
Spain and its colonies in order to be admitted
into a corporation, school or university, to practice a profession, or a trade,
and to get married. A law of
May 16, 1865, abolished this requirement for marriage
and for admission into the public service, and it was definitively abolished by
the 27th article of the
1869 Constitution, and the 15th article of the
1876 Constitution (in force).
This manuscript is an important source for the study of
social or economic discrimination against
racial or ethnic groups in
Spain and its colonies till the end of the
XIX century.
Ms.
3:
Libro manual de entrada, salida y existencia de los
azogues que sa hallan en los almacenes de ellos desde el l. de Enero de 1787
haste fin de Diciembre de el. Por Francisco Angel Bravo de Rueda.
1787. 19 folios.
This original manuscript is an important source of information on
mercury production in the
Huancavelica Dept. and in the province of
Huarochiri, Peru. Information about the dates
of arrival and departure from the warehouses, the weight, value, geographical
source, and name of owners or shippers of the
mercury are specified. Reports appear throughout
the year, and a summary of figures for the year is given.
Ms.
4:
Peru (Viceroyalty).
Expediente concerning witchcraft
and idolatry in Peru.
1700. 188 folios.
This expediente contains two royal
cédulas issued by
Charles III and
Charles IV, kings of
Spain and the
Indies. One cédula was issued on
June 25, 1783, at
Aranjuéz, and the other, on
Oct. 9, 1789, at
San Lorenzo del Real. In both
cédulas, the
Bishop of Trujillo in
Peru, Don Baltasar J. Martinez Compañón, is ordered
not to relent on his work of converting the
Indians into the
Christian faith. This expediente also contains an edict of the Bishop and
correspondence between him and others under his jurisdiction in relation to the
same matter (ff. 1-10). This manuscript is notable because most of its contents
are the original records of a
trial for witchcraft and idolatry conducted
against
Salvador Bautista, Nicolás Bautista, Julián Bautista, Margarita Chuquipul (Salvador's wife),
Petrona Huilca (Nicolás's wife), and
María Paysic. Juán de Roxas, priest and vicar of the
Doctrina of
Atún Luya, was the acting judge and
Blas de la Encidna was the acting notary (ff.
11-188). The trial began on
Feb. 28, 1789, and the last record dated was
July 9, 1790. It took place at the
asiento of
San Juán de Lamúd, but the defendants were
from
San Pedro de Cuemal. Between
March 3 and May 11, 1789, 55 witnesses were examined;
they were relatives and neighbors of the defendants and almost all of them
certified their depositions (ff. 15-120). Confessions were taken from the
defendants (ff. 120-150), and the prosecution and the defense presented their
petitions (ff. 151-156). The sentence was pronounced on
June 3, 1789 (ff. 157-158). The Royal Justice
sentenced
Salvador and Nicolás Bautista and
Maria Paysíc to be whipped through the streets
over a packsaddle, with a coronet on their heads and their backs naked.
Petrona Huilca, Margarita Chuquipul, and
Julián Bautista were sentenced to be
feathered, to wear a coronet on their heads, and to serve as shield-bearers of
the other offenders, their punishment being left to the discretion of the
executioner. While the sentence was publicly performed, all the idols and
instruments used by the defendants in their rites were thrown into a bonfire.
Immediately they were expatriated to the
Province of Caxamarca, confined to a house of
correction in perpetuity, and obliged to do hard work with rations but without
salary for a landowner who would provide them with the necessary prisons until
their death. Their houses were demolished and exorcised, and great crosses were
placed on the lots and on the caves, rocks, and temples they had used for their
rites.
The expediente includes the estimates of the cost of the trial (f.
165), the inventory, valuation, and the sale by public auction of the
properties of
Salvador and Nicolás Bautista (ff. 166-184),
as well as the accounts of the trustees, with credits and debits (ff.
185-188).
Ms.
5:
Perú (Viceroyalty).
Testironio de los autos seguidos
contra Mariano Túpac Amaro y Andrés Mendigure sobre atribuirseles la
reincidencia en la revelidn Año de 1783. Real Sala del Crimen. Escribano de
Cámara, Don Clemente Castellanos, 1780-1783.
Lima, Perú, 1780-1783. 372 folios.
Typescript from the original in a volume of
Manuscritos varios desposited in the
Archivo Nacional del Perú, containing
testimonies on the trial for relapse into rebellion, against
Mariano Tupac Amaru and
Andrés Mendigure, son and nephew of
José Gabriel Túpac Amaru, leader of the
Indian insurrection against the Spaniards in
Perú during
1780-1781. These testimonies are not a complete record
of the trial. They are divided into six
cuadernos and one
expediente with a total of 372 consecutive folios.
The half title is
Rebelión de Túpac Amaro. Tomo. I. The
cuadernos contain correspondence between the
Viceroy Agustín Jaureaui, the
Bishop of Cuzco, members of the
Túpac Amaru family, and other civilian, military
and religious dignataries, in relation to the
Túpac Amaru Insurrection. The
cuadernos also contain depositions of witnesses
on the trial against
Mariano Túpac Amaru and
Andrés Mendigure. The
expediente contains the claims of
José Antonio Escale,
Relator de la Real Sala del Crimen, and
Clemente Castellanos,
Escribano of the same court, requesting to be paid
for their work on the trial against
Mariano Túpac Amaru and
Andrés Mendigure. Túpac Amaru and
Mendigure were sentenced to expartiation in
Spain, the first died during the trip, and
Mendigure perished in a shipwreck off the coast
of
Portugal. For further information see:
La rebelión de Túpac Amaru by Daniel
Valcárcel Esparza, Mexico,
1947 (p. 167-168).
Ms.
5A:
Documentos reservados en los Autos Criminales contra
Mariano Túpac Amaro y Andrés Mendigure sobre reincidencias y posteriores
excesos cometidos de resultas de la nueva sublevación acaesida en los altos de
Marcapata Provincia de Quispicanchi.
Lima Perú, 1780-1783. 364 p., 249-333 p.
Typewritten copy from the original in a volume of manuscript
documents deposited in the
Biblioteca y Archivo Nacional, Lima, Perú. Bound in a book entitled
"Rebelión de Tupac Amaru, Tomo II"
(313
folios).
These confidential documents contain correspondence between the
Viceroy Agustín Jauregui, and some members of
the
Túpac Amaru family, and also with military,
ecclesiastical and civilian dignataries. Included are also other records of the
trial against
Mariano Túpac Amaru and
Andrés Mendigures. It is a valuable source of
information for researchers interested in the study of the
Túpac Amaru insurrection in
Perú.
Ms.
5B:
Documentos reservados en los autos criminales contra
Mariano Túpac Amaro y Andrés Mendigure sobre reincidencia y posteriores excesos
cometidos de resultas de la nueva sublevación acaesida en los altos de
Marcapata Provincia de Quispicanchi. Tomo segundo.
n. p. Typescript, n. d. 178 folios.
This volume is an incomplete typescript copy of MS. No. 5
containing only information as far as page 305 of MS. No. 5A.
Ms.
5C:
Memorias relatives a la sublevación del Casique de
Tunga-Suca José Gabriel Tupac-Amaro su consecuencias y fin de este
estraordinario suceso cuyo acaecimiento empezó el año de 1780
Lima, Perú, 1780. [1], 173 p.
Negative microfilm of typed copy in the
Bancroft Library, University of California,
Berkeley.
Motives or reasons of the insurrection of the
Indians of high
Perú under the leadership of
Don José Gabriel Túpac-Amaru Casique de
Tunga-Suca.
Transferred to Newspapers and Microfilms Department.
Ms.
6:
Pizarro, Gonzalo (1502-1548), et al.
Transcripts of a collection
of 19 letters,
1547-1548, written during the rebellion of
Gonzalo Pizarro in
Perú (1546-1548).
v. p.,
1547-1548. Pages 378-505.
Transcripts of a collection of 19 letters,
1547-1548, written during the
rebellion of Gonzalo Pizarro in
Perú (1546-1548) by
Pedro de la Gasca (1493-1567),Gonzalo Pizarro (1502-1548),Philip II (1527-1598) as Prince,
Lorenzo de Albana (d. 1571), and
Diego Cepeda (d. 1550). These letters were transcribed in a very
legible hand and are related to
Gonzalo Pizarro's rebellion that ended with
his defeat and execution as a traitor to
King Charles V by
Pedro de la Gasca at
Xaquixaguana, Perú, on
April 10, 1548.
Ms.
7:
Odriozola, Manuel de (1804-1889).
Colección de poesías modernas.
Recogidas por Manuel de Odriozola. Cuaderno 5º. Principiado en Lima el 1º. de
Marzo de 1849 y concluido en la Hacienda de la Mejorada en Huancayo, Abril,
Domingo 19 de 1857. 101ff., [2] ff. indice.
Perú, 1849-1857. 103 folios.
Selections of
poetry assembled by
Odriozola consisting chiefly of
sonnets, several
lyrics, and some
burlesque forms. This volume includes: a sonnet
of the
Spanish poet Francisco de Miranda y Vengóa (d. 1857); some poems published by
El Comercio(1845) and signed by
Z., apparently the pseudonym of the
Peruvian poet Felipe de Pardo y Aliaga (1806-1868); a short story published by
La Bolsa(1841) and written by
Manuel Ascencio Segura (1805-1871), another
Peruvian author; a poem of the famous
Colombian poet Rafael Pombo (1833-1912) published at
Lima by El
Heraldo on
Jan. 5, 1856, under the pseudonym
Edda, and some other poems written by unknown
writers.
Ms.
7A:
Odriozola, Manuel de (1804-1889).
Copias de varies poesías. Cuaderno
lro. año de 1837.
Perú, 1837. 56 ff., [1] f., index.
This volume also includes: some poems of
Felipe Pardo Aliaga (1806-1868); a short poem adapted to music (letrilla) written by
Manuel Ascencio Segura (1805-1871); a ballad by an anonymous author; and a
poem of
José Joaquín Larriva (1780-1832).
Manuscript 7a does not have
Odriozola's name on it. It is attributed to
him by
Perez de Velasco in his
Catalogo de la Biblioteca Peruana (p.
141). In addition, the handwriting of No. 7a is similiar to that in No. 7 and
in other manuscripts that have
Odriozola's name as their compiler.
Ms.
7B:
Odriozola, Manuel de (1804-1889).
Cartas de Heloysa y Abelardo. ff.
1-23. Added t. p.: Poesías antiguas y modernas. Cuaderno 4º. Principiado en el
año de 1837 y concluido en 22 de Marzo de 1840.
Perú. ff. 24-54, [1] f., index.
The majority of the poems in this volume were transcribed from the
initial issues of
El Mercurio Peruano (1791). Included
are copies of décimas (a Spanish stanza
consisting of ten verses of eight syllables), one octava (a poetical composition of eight lines of
eleven syllables) written by the Peruvian poet
F. M. Miranda at
Trujillo, Perú, in
Feb., 1836, letters between
Heloise and
Abelard, and a few poetical works by unknown
writers.
Manuscript 7b does not have
Odriozola's name on it. It is attributed to
him by
Perez de Velasco in his
Catalogo de la Biblioteca Peruana (p.
141). In addition, the handwriting of No. 7b is similar to that in No. 7 and in
other manuscripts that have
Odriozola's name as their compiler.
Ms.
7C:
Fein, John M.
Una Versión Desconocida de
un Poema de Pombo.
Medellín, Colombia, 1953. 1 p.
Newspaper article by
Dr. Fein in
El Colombiano,
"Suplemento"
(May 3, 1953), on one of the poems in MS. No. 7 of the
Peruvian Collection.
Ms.
8:
Perú (Viceroyalty).
Documentos inéditos.
v. p.,
1580-1818. 4 p., 182 folios.
Typewritten table of contents of the 31 manuscript documents bound
in this volume. 4 p.
The manuscripts are listed below in the order of appearance in
this volume. Each manuscript has its own pagination, if any.
1. Act siqned
Oct. 24, 1580, by
Viceroy Francisco de Toledo appointing
Diego de Valero Corregidor of the
Valley of Ica and its District, and
commissioning
Antonio Vadillo to take residence there. It
is followed by the testimony of the oath given by
Valero at
Chincha on
Nov. 13 of the same year. The appointment was
limited to one year with a salary of 600 pesos. ff. 119-122.2. Questionnaire. Questions that the
Judge of Residence of the
Villa de Santa and its Partido,
Diego G. de Ocampo, will ask the witnesses
giving deposition on the secret information against
Francisco de Mendieta who has been
Corregidor of that Partido and against his officers and ministers.
Followed by instructions and ordinances for Corregidores signed by
Viceroy Francisco de Toledo May 30, 1580. Followed by a testimonial that the
instructions and ordinances were seen by the
Justice and Regiment of the City of the Kings (Lima)
July 1, 1580. And a testimonial that was also read
to the Caciques and Principales of the town of
Nuestra Señora del Rosario de GuarmeyAug. 15, 1580, translated by the Indian
Antonio de Guamán. ff. 24-68.3. Ordinances for Corregidores given at
Seville on
June 9, 1500, by
King Ferdinand and
Queen Isabella and enforced in
Perú and signed by
Viceroy Francisco de Toledo at the
appointment of
Gabriel de la Reguera as
Corregidor of the city of
León de Huánuco. ff. 1-24, [12] ff. undated
4. Act signed by
Viceroy Garcia Hurtado de Mendoza on
March 8, 1590, ordering the payment to surgeon
Francisco Velázquez de Chavez from the funds
of the community of the Repartimiento de Mama
for the medical care given to the
Indians during the
epidemic of that region. 1 f.5. Royal Cédula signed at
Madrid on
Dec. 5, 1603, by
King Philip III commanding the
Viceroy of Peru, Gaspar de Zuñiga Azevedo y Fonseca,
Conde de Monterrey, to execute the order given to his predecessor,
Viceroy Luis de Velasco, Marqués de Salinas,
in relation to providing the needs of four
Jesuit missionaries, residents in
Santa Cruz de la Sierra. 1 f.6. Decree signed by
Viceroy Juán de Mendoza y Luna, Marqués de Montes
Claros, on
July 12, 1615, granting a loan of 8500 pesos to
Gaspar Rodriguez de Castro from the funds
paid by the
Indians to the community. 1 f.7. Royal Cédula signed at
San Lorenzo on
Aug. 27, 1617, by
King Philip III confirming the
Encomienda de Indios granted by the
Viceroy of Peru, Juán de Mendoza y Luna, Marqués de
Montes Claros, to
Diego Peñalosa y Briceño for two
generations, on condition that he contribute one-third of his profits to the
royal funds of the city of
Lima. 1 f.8. Act by the
Royal Audiencia of Lima presided over by and
signed by
Viceroy Luis Geronimo Fernandez de Cabrera y Bobadilla,
Conde de Chinchón, on
Sept. 6, 1633, granting loans of 374 pesos from the
funds of the
Indians of the Repartimiento de Lunaguana to
Alonso de Torres Romero and to
Luis Sánchez de Garro for the payment of
their tribute from one-third of
San Juan that year. 1 f.9. Instructions signed by
Viceroy Pedro de Toledo y Leiva, Marqués de Mancera,
on
Nov. 6, 1643, for the deposition of accounts and
Residencia to be given by
Pedro de Valladares, recently appointed
Corregidor of the
City of Piura. ff. 1-2410. Act signed by
Viceroy Pedro de Toledo y Leiva, Marqués de Mancera,
on
Aug. 17, 1644, commanding the Administrator of funds
of the Censo de Indios de Lima to deliver to
the Fiscal Protector de Naturales the amount of
pesos written in the adjunct certificate. f. 2911. Ordinances signed by
Viceroy Pedro de Toledo y Leiva, Marqués de Mancera,
on
Aug. 27, 1644, directing
Geronimo de Palma y Mayorga to observe and
execute them while performing his duties as Justicia
Mayor of the
Province of Condesuyos. ff. 9-46.12. Royal Cédula signed by
King Charles II at
Buen Retiro on
Feb. 12, 1677, addressed to the
Viceroy and to the members of the Royal Audiencia of
Lima reminding them about the oath of secrecy and confidentiality to
observe while performing their duties. Followed by the testimony that the
Cédula was read during the
May 16, 1678, meeting of the
Real Acuerdo. 2 ff.13. Letter signed by
Queen Mariana at
Madrid on
Dec., 1665, addressed to the
Archbishop of Lima requesting a donation for
the
Spanish government that was in dire economic
straits. The last four lines were handwritten by the Queen who was the wife of
King Philip IV and the mother of
King Charles II. f. 324.14. Letter of Censure signed by the
Archbishop of Lima, Pedro de Villagómez, on
Dec. 29, 1659, demanding the return of a sequestered
slave. 1 f.15. Letter of Censure signed by the members of the
Cabildo Eclesiástico Metropolitano de Lima on
March 18, 1672, asking for the return of 3,000 pesos
taken from the home of
Simón Vaez Enriquez. 1 f.16. Decree signed by
Viceroy Melchor de Navarra y Rocafull, Duque de la
Palata, on
July 19, 1689, granting a loan of 5,000 pesos from
the funds of Caja de Censos to the funds of
la Comunidad to repair damages at the
Cathedral of Lima caused by the
1685 earthquake. 1 f.17. Order of payment of the
Real Audiencia de Lima presided over and
signed by
Viceroy Melchor de Navarra y Rocafull, Duque de la
Palata, on
Sept. 1, 1688, ordering the Caja de Censos to pay 125 pesos to the lawyer
Francisco de Rojas y Acevedo for his
services to that institution during 6 months. 1 f.18. Letter of Censure signed by the
Archbishop of Lima, Melchor de Liñán y Cisneros,
on
June 10, 1694, demanding the return of a sequestered
black slave to her owner,
Fabián de Viñas y Coca. 1 f.19. A decree signed by the
Archbishop of Lima, Melchor de Liñán y Cisneros,
on
March 23, 1691.Archbishop Cisneros was
Viceroy of Perú from 1678 to 1681 when he was
replaced at the viceroyalty by the
Duque de la Palata, but he remained in
Lima as
Archbishop and as a member of the
Royal Council. 1 f.20. Royal Cédula signed by
King Philip V at
Madrid on
Feb. 19, 1714, demanding the
Real Audiencia de Lima to see that the
Juzgado de Bienes de Difuntos delivers all the
properties that belonged to
Fr. Pablo de Villanueva as ordered by the
royal cédula. 1 f.21. Seven letters signed by
Viceroy José de Armendáriz, Marqués de Castelfuerte,
addressed to the
Corregidor de Canas y Canches, Miguel de Santistevan,
between
June, 1724, and
July, 1732. 7 ff.22. Royal Cédula signed by
King Charles III at
Aranjuéz on
May 20, 1768, commanding the
Tribunal de Cuentas(Court of Accounts) not to charge the
Corregidores with Derecho de Tiras (cost of courts) for the arrangement
of their accounts. 2 ff.23. Act signed by
Viceroy José de Armendáriz, Marqués de Castelfuerte,
on
Feb. 8, 1726, appointing
Antonio de Luna Castañón to receive the
testimonies on the trial against
Antonio de Ugarte. ff. 121-122.24. Official letter signed by
Viceroy Teodoro de Croix on
March 27, 1789, addressed to the
Real Tribunal de Minería in relation to the
awarding of a mine. 1 f.25. Edict signed by the
Archbishop of Lima, Juán Domingo González de la
Reguera, about a
chaplaincy (capellanía) founded by
Francisco Girón Cabezas. Dated
Aug. 27, 1789. 2 ff.26. Official letter signed by
Viceroy Francisco Gil y Lemus on
March 18, 1791, addressed to the
Real Acuerdo in relation to the tariff of
duties on some sequestered lands. f. 39.27. Official letter signed by
Viceroy Ambrosio O' Higgins, Marqués de Osorno,
on
April 27, 1799, addressed to the
Regente de la Real Audiencia de Lima in
relation to a judicial formality in the trial of the
Conde de Fuente González against the
Marqués de Zelada de la Fuente. 1 f.28. Order signed by
Viceroy José Fernando de Abascal y Sousa, Marqués de la
Concordia, on
Aug. 14, 1807, addressed to the
Oydór Decano de la Real Audiencia de Lima, in
relation to the collection of papers related to a decree of the same date. 1
f.29. Official letter signed by
Viceroy Joaquín de la Pezuela y Sanchez, Marqués de
Vilumá, on
May 10, 1818, requesting from the
Indendente of
Huamanga a list of all the military chiefs
and officers under his command in that territory. 1 f.30. Official letter signed by the General en Jefe del Ejercito del Alto Perú, José de la
Serna, on
Oct. 20, 1818, addressed to the
Presidente del Cuzco ordering the construction
of equipment for the army as soon as possible. 1 f.31. Royal Cédula signed by
King Ferdinand VII on
Oct...., 1818, granting the Reales Beneficios to the
Province of Cuzco and giving the title of
Fidelísima to its capital, the city of
Cuzco. 2 ff.
Ms.
9:
Libro de la Razon de Salidas correspondientes a la
Contaduria Pral. de los Efectos que se Registran el las Embarcaciones que Salen
pare los Reynos de España y Otros Puertos de Esta Mar del Sur en el presente
Año de 1774.
Callao, Perú, 1774. 91 pages.
This original manuscript is a register of goods exported in ships
from the port of
Callao, Perú, to
Spain and other ports of the
Southern Sea during
1774. Names of the owners or shippers of the goods,
dates of registration, names of the ships, descriptions of the goods, ports of
destination, names of the persons to whom the goods are sent, numbers of the
invoices and the value of the goods are specified. The first pages include an
index by the first name of the shippers. On the last two pages of the volume
there is a summary of the invoices included in this book with an estimate of
the value of the goods. This manuscript is an important source of information
on commerce and shipping in
Perú during
1774.
Ms.
10:
Monzón, Pascual Antonio
Data de Penas de
Camara, su Rezor. Gral. Dn. Pasqual Anto. Monzon. Año de 1777. Data de los
Pesos que voy pagando en Virtud de Decretos del Superior Govierno y demas
Tribunales a Saver. Desde 1º. de Agosto de 1777. Penas de Camara. Gastos de
Justicia.
Lima, 1777-1779. 15 folios.
Account book of the payments that
D. Pasqual Antonio Monzon made from the funds
of Penas de Cámara to cover the
Gastos de Justicia. Penas de Cámara were the pecuniary penalties or fines
imposed by the judges and the courts. These funds were deposited in the
Royal Treasury. Gastos de Justicia were the expenditures incurred by
the different activities of the Administration of Justice and were paid from
the funds of the Penas de Cámara.
This original manuscript includes the names of the persons who
received the payments for services to assist the
Administration of Justice and the decrees and
sentences that ordered the payments. The records date between
Aug., 1777, and Nov., 1779, at
Lima, Perú.
Ms.
11:
Florez, Tomás.
Prontuario de capellanías fundadas en
el Perú.
Perú, 1564-1718. Bound,
1821. [19], 283 folios.
This volume contains résumés of capellanías in
Perú examined since
1680, the year in which the
Licenciado Don Francisco de Xauregui was
appointed Visitador de Capellanías. The
capellanía, or
chaplaincy, was capital, the interest of which
was required by
Spanish law for the support of an ecclesiastic
whose duties were to celebrate masses and to perform other pious obligations.
The résumés include information about the nature, purposes, and duties imposed
by the founders of the capellanías, the persons
that possessed them in full right or on an interim basis, and the patrons
responsible for the appointments. The capellanías described in this
prontuario were founded between
1564 (f. 120) and
1683 (f. 211). Notations added to the original résumés
date as late as
1718 (f. 231).
One of the common watermarks on the paper resembles watermarks
illustrated in
Edward Heawood,
Watermarks Mainly of the 17th and 18th
Centuries(Hilversum, Holland,
1957), Pl. 114-119.
These
watermarks date between
1665 and
1766, and it is reasonable to assume that this paper
was manufactured and used during this period.
The dates of the capellanías and
the notations about them and the dating of the watermarks all indicate that the
documents bound in this volume date from the
late 17th century and early 18th century.
This volume was ordered to be bound in
1821 by
Presbitero Tomás Florez, Archivero de la Curia Eclesiastica and Colector del Donativo
Eclesiastico Voluntario. This event was apparently provoked by changes
in the
Spanish law that prohibited the foundation of
new capellanías and ordered the incorporation
of their properties to the government treasury during
1820 and
1821. This legislation was cancelled in
1823.
Ms.
12:
Convenio celebrado entre los generales de los ejércitos
titulados nacional y del gobierno de Chile, Mayo 3, 1814.
Lircay River, near Talca, Chile. Copy,
ca. 1814. 3 pages.
The agreement was reached the
3rd of May, 1814, on the banks of the
Lircay River near the city of
Talca. It was signed by the general in chief
of the national army,
Brigadier Gabino Gainza and the principal
chiefs of the army of the government of
Chile, Generals Bernardo O'Higgins and
Juan Mackenna. In this agreement
Chile offered to send deputies to the
Cortes as its representatives, and as an
integral part of the
Spanish monarchy; to recognize
Ferdinand VII as its monarch, and the Regency
that approved the
Junta of Chile, that will act as interior
government with all its power and faculties.
Chile would have free commerce with the allied
and the neutral nations, especially with
Great Britain. The royalist army would
evacuate Chilean territory, ending the hostilities; and properties confiscated
after
February of 1810 would be restored.
Don José Abascal, Viceroy of Perú, disapproved
the agreement and sent to
Chile another expedition in
July, 1814, that undertook the campaign that ended
with the
Battle of Rancagua, retaining
Chile under Spanish domain till
1824.
The paper on which the agreement is written was made in
Capellades, Catalonia, Spain, by the
Almirall family who produced paper there for a
long period of time. Three examples of their work are illustrated and discussed
in
Oriol Valls I Subirà,
Paper and Watermarks in Catalonia(Amsterdam, 1970), Vol. I, plates 2-3, and Vol. II, p.
238.
All the examples date during
1804-1824, and those of
1807 and
1809 most closely resemble the watermarks on the
manuscript. These facts suggest that the paper on which this copy of the
agreement is written and the copy itself are reasonably contemporary with the
signing of the agreement in
1814. This copy of the agreement differs from the one
published in the second volume of
Archivo de don Bernardo O'Higgins(Santiago de Chile, 1947), pp. 156-159. Some words are missing, and others
are written with misspellings common in
South America during that period, for example
the signatures of
O'Higgins and
Mackenna.
Ms.
13:
Lambayeque. Peru (Dept.)
Descripcion geografica,
demostrativa y evidente de la ciudad de Lambayeque su cituacion y estencion.
Numero de pueblos y havitantes de todo su partido sur cabildos y tribunales,
edificios; segun la razon estadistica que se pide, y en que abraza su
enumeracion el estado politico y militar el economico civil y eclesiastieo de
este partido.
n.p.,
ca. 1821-1822. [94] pages.
This manuscript was written to be delivered into the hands of
José de San Martin, as is stated in its first
page. It is a geographic description of the
Department of Lambayeque, Perú. It includes information on towns,
population, courts, buildings, and describes the political, military, and
ecelesiastieal organizations together with the eeonomie conditions of the
department.
San Martin proclaimed the independence of
Perú on
July 28, 1821, assuming the title of
"Protector"
. He held the protectorship and military
command until
September, 1822, when he resigned and relinguished
power to the new
Peruvian Congress. These facts suggest that
this description was written during the period of the protectorship and is
either an original or a copy contemporary with the years
1821-1822.
Ms.
14:
Apuntamientos de novedades
v. p., 1700-1702. Folios 372-378.
Manuscripts concerned with the succession of
Charles II, King of Spain, by
Philip V, Madrid, March 20, 1702, ff. 372-373. News received at the
Port of Buenos Aires from
San Gabriel Island, signed by
Bartolomé Montellano, n. d., f. 374. Copies of
two letters from the Governor of
Havana addressed to
General Mascarau, dated on
April 29, and on May 6, 1700, ff. 375-376. Two
additional reports related to the same period, n. d., ff. 377-378.
Ms.
15:
Viage que hicieron á Manoa los RR. PP. Fray Manuel Gil,
Comisionado de las Misiones Seráficas, Fray Valentín Arrieta Misionero
Apostolico y Francisco de Josef, Guardian actual del Colegio Fide de Santa Rosa
de Opoca. año de 1767.
n.p. copy,
ca. 1767. [6] folios.
Fr. Manuel Gil was the leader of this
Franciscan missionary expedition to
Manoa in El Dorado territory where the
Indians were revolting during the year
1767. He had a name similar to the eminent
Jesuit mathematician and physicist
Manuel Gervasio Gil (1745-1807), who, according to information from
Enciclopedia Universal Ilustrada(Espasa-Calpe, S.A.,
Madrid, 1925) Vol. XXVI, p. 34,
was at
Río de la Plata and was expelled together with
other Jesuits to
Italy during
1767. Considering the distance between
Lima and
Río de la Plata and the fact that one was a
Franciscan and the other a Jesuit, it is difficult to believe that it was the
same person. The information about the Indians' revolt in
Manoa and the difficulties suffered by the
members of the missionary expedition, including a list of the
missionaries and
Christian Indians killed during the revolt make
this manuscript copy an important one (see folio [6]).
Ms.
16:
Pérignon, Dominique Catherine de (1754-1818).
Memoria presentada por el Embajador
de Francia al Excmo. Sr. Príncipe de la Paz. Madrid, 25 de Abril de
1797.
Madrid, Spain, 1797. Copy, [2] folios.
Manuscript copy of the memorandum sent to
Manuel Godoy (1767-1851), Prince of the Peace, and Prime Minister
of
Spain, on
April 25, 1797, by
Dominique Catherine de Pérignon (1754-1818),French Ambassador in
Spain. Contains an inquiry relative to a naval
engagement between
English and Spanish warships, and expresses the
opinion of the
French Directory censuring the conduct of the
Spanish warships for not fighting the
English warships during that
naval engagement, and requesting the punishment
of those responsible.
Followed by:
Diario de Montevideo, containing news gathered
from
ships that put in at the
Port of Montevideo from
June 30 to July 11, 1797. Includes information about
the more important events in
Europe and in other
Spanish colonies during the previous months,
with a report about the ships arriving at and departing from that port during
those days.
Ms.
17:
Andrade, Marcos de.
Copia de los
inventarios de las alhajas de esta Santa Iglesia Metropolitana de los Reyes. 20
de enero de 1797.
Lima, Perú, 1797. [11] folios.
Manuscript copy of the inventories of the
church property in the
Santa Iglesia Metropolitana de los Reyes at Lima, Perú,
on
Jan. 20, 1797. It includes: sacred vestments, engraved
silver, relics, linen, images, bells, books of anthems, precious stones set in
gold or silver, and goods and ornaments of the
chapels of Santa Ana and Santa Isabel in that
church. There is a note at the end explaining that the inventory of the goods
and ornaments of the altar of
Nuestra Señora de la Antigua is not included
because they are the property of the
University of San Marcos. The University uses
that altar to deliver the major degrees in public ceremony. The inventories
were finished on
Jan. 20, 1797, and signed by
Marcos de Andrade.
Ms.
18:
Perú. Ministerio de Hacienda
Cuaderno 2º de oficios y
consultas que empezó a correr el año de 1825.
Lima, Perú, 1825-1826. 35 folios.
This original manuscript is a memorandum book of the
General Treasury of the Ministry of Finance of Perú.
It contains copies of: official letters, proposals from the
General Treasury to the
Minister of Finance related to
state properties ordering their sequestration
from the tenants for not paying the rent, a report of the salaries of the staff
of the
General Treasury, and other proposals related
to business to be solved by that ministry between
April 22, 1825, and
January 17, 1826.
Ms.
19:
Alvarez Morán, Antonio.
Libro de cuentas
correspondiente a la general que el albacea lleva con la testamentaría del
finado D. Antonio Alvarez Morán desde 4 de Julio de 1820.
Lima, Perú, 1820-1823. 21 folios.
This original manuscript is one of the account books of the
general account of the testamentary execution of the estate of the late
Don Antonio Alvarez Morán, carried out by the
testamentary executor
Don Francisco Valerio Gassols. This volume
includes different accounts: one for the amount received according to the
inventory; one for the amount collected from rents and sales; and another
account for the value of the
jewels, slaves, engraved silver, furniture, vehicles for transporting persons or goods, and
animals in the possession of the widow. At the
end is a list of the goods that were in the possession of the testamentary
executor including the amount of 29,815 pesos and 4 1/2 reales given as a
stipend for his labor on
March 31, 1823. It is followed by a list of the debts
of the estate of the late
Don Antonion Alvarez Morán.
Ms.
20:
Solís y Rivadeneyra, Antonio de, 1610-1686.
Obras líricas de Don Antonio de
Solís.
Copy, n. d. 94 pages
The undated original of this typescript is contained in a volume
of Manuscritos varios at the
Archivo Nacional del Perú. There are 104
poems written in serveral forms, including
sonnets and
ballads.
Solís, a Spanish dramatist and historian,
studied law at
Salamanca, and in
1654 was appointed
Secretary of State as well as Private Secretary
to
Philip IV of Spain. Later he obtained the
lucrative post of
Chronicler of the Indies. His
Historia de la Conquista de Méjico,
deservedly ranks as a Spanish prose classic. It was published in
1684; an English translation by
Townshend appeared in
1724.
Ms.
21:
San Román, Miguel de, Pres. Perú. (1802-1863)
Mensaje
del Presidente de la República al Congreso Extraordinario de 1863.
Lima, Perú, Feb. 5, 1863. 3 pages.
Typewritten copy of the message sent to the
Extraordinary Congress of
1863 by
Miguel de San Román, President of Perú,
together with the budget proposal submitted to that Congress for its
approval on
Feb. 5, 1863.President San Román died on
April 3, 1863, less than two months after the date of
this message.
Ms.
22:
Castilla, Ramón, Pres. Perú (1797-1867)
Discurso del Presidente de la
República, al cerrar las sesiones del Congreso Extraordinario de
1850.
Lima, Perú, March 26, 1850. 24 pages.
Manuscript copy of the speech delivered by
Ramón Castilla, President of Perú, to the last
session of the
1850 Extraordinary Congress, on
March 26 of the same year. It is a report of his
government in the last five years
(1845-1850), and an acknowledgement to the Congress of
its collaboration. After
Perú became a
Republic in
1820,Castilla was the first president to complete
his first term in government without an insurrection against him. He is
considered by historians the most influential political figure in
Perú during the
19th century.
Ms.
23:
Zevallos, Mariano H.
Mensaje de S. E. el Primer
Vice-Presidente de la República.
Lima, Perú, July 28, 1872. 4 pages.
Typewritten copy of the message sent to the
Congress by
Mariano H. Zevallos, First Vice-President of Perú,
when by constitutional mandate he became President of
Perú following the assassination of
President José Balta Montero (1814-1872).President Balta was murdered on
July 26, 1872, one week before the end of his term of
office.
Ms.
24:
Valle y Caviedes, Juán del, 1652-1692.
Caviedes. Colección de sus
poesías.
Siglo XVII. 289 ff.
Juán del Valle y Caviedes was the first
satirical poet in
Perú.
According to the typed memorandum of
F. Pérez de Velasco, dated
Lima, March 26, 1908, that is in the front of this volume,
Ricardo Palma brought out a later edition of
the poetry of
Juán del Valle y Caviedes based on a
manuscript copy from the library of
Cipriano Coronel Zegarra. The manuscript copy,
here in the Peruvian Collection, written at the second half of the
17th century, of the poems of
Caviedes was very useful for correcting errors
in the copies published by
Ricardo Palma. It includes more than sixty
unpublished
sonnets and many other unedited
poems of
Caviedes. Copies of his poems are preceded by
an incomplete poem of an unknown author. The table of contents is incomplete,
but there are two typed copies that include all the titles of the poems in the
manuscript.
According to a bibliographical note of the Peruvian literary
historian
Rubén Vargas Ugarte on page xxi of vol. I of
his collection
Clasicos Peruanos entitled
Obras de Don Juán del Valle y
Caviedes(Lima, 1947)
, this is the oldest ant
complete manuscript consulted, and he used it as a guide for the compilation of
the complete works of the poet. The watermarks on the paper resemble watermarks
illustrated in
Edward Heawood,
Watermarks Mainly of the 17th and 18th
Centuries(Hilversum, Holland, 1975), Pl.
114-119
, used on paper manufactured between
1665 and
1766, and it is reasonable to assume, as
Pérez de Velasco did in his typed memorandum,
that this manuscript was written at the end of the
17th century.
Caviedes, known as the
riverbank poet, (el poeta de la ribera), revealed in his poems a
profound rancor against
physicians, but his ingenuous and burlesque
versification was simple and unaffected, without any trace of "
gongorismo," a lofty style of writing commonly
used by poets during that period.
Ms.
25:
Lima (Ecclesiastical Province) Council, 1772.
Pareceres que se hen dado sobre los puntos
pertenecientes al actual Concilio Provincial celebrado en esta ciudad de los
Reyes del Perú.
Años de
1772 a
1773. 1014 pages.
The Concilio Provincial is an
assembly of the
clergy of an
ecclesiastical province gathered to deliberate
upon points of doctrine and discipline of the
Catholic religion. The decisions approved by
these councils are an important source of
canon law in the
Catholic Church. This manuscript of more than
1,000 pages contains 49 opinions handed down by the consultants that
participated in the Concilio Provincial that
took place in
Lima, Perú, during
1772-1773. This was the last Concilio that took place in
Lima under the
Spanish rule. The Archbishopric of
Lima was highly interested in obtaining this
manuscript from the owners of the
Pérez de Velasco collection to whom they made
a very substantial offer. This manuscript is an excellent source of information
for researchers interested in the study of the history of the
Catholic Church in
Spanish America, and of the treatment given to
the Indians by the
Catholic Church during the
colonial period.
The record of proceedings and resolutions of this
Concilio were published by
Rubén Vargas Ugarte in volume II of
Concilios Limenses (1551-1772),Lima, 1952.
The same author published
in
1945,
Manuscritos Peruanos en las Bibliotecas
América in which he describes, in a summary form, the opinions
expressed in this manuscript. Also included are the names of the consultants
and the subjects treated in the opinions above mentioned. (See pp.237-240).
Ms.
26:
Odriozola, Manuel de (1804-1889).
Papeles Varios de la Biblioteca
Nacional.
Lima, Perú, 1879. 102 folios.
Manuscript copies of originals in the
Biblioteca Nacional assembled by
Odriozola during
1879. There are poetical works by
Felipe Pardo Aliaga (1806-1868),Juan del Valle y Caviedes (1652-1692) and by other
poets (folios 1-38). Among the prose selections
are:
" Introducción a la historia de los Incas del
Perú"
published in
El Mercurio Peruano No. 176,
Sept. 9, 1792, (folios 39-45);
"Ejecucion de la pena de muerte impuesta al
asesino del General Sucre,"
copy of the original printed in
Bogotá,Nov. 30, 1842 (folios 45-49);
"Diversas noticias historicas. Los Portugueses
y la Inquisición"
(folios 49-52);
"Gigantes,"
(folio 52);
"Enigma,"
poem, (folio 53);
"Volcán de Ubinas,"
(folios 53-54);
"Monstruo,"
(folio 54);
"Civilización Ratuna"
published in
El Instructor Peruano, (folio 55);
"Ruina de Pasto"
published in
El Nacional,
"Caracas"
(folios 55-56);
"El Baile de los Mostrencos,"
poem,
(folios 56-57);
"¡Hoy trace un año! En el Aniversario de las
matanzas de Arequipa del 25 de Noviembre de 1849,"
poem (folios 58-60);
"A la Paz,"
poem (folio 60);
"Soneto, Decima and Estrofa suelta,"
poems (folio 61);
"José Marla de Cordova y Urrutia,
Restablecimiento de los Archivos destruidos pare former una exacta historia del
Perú,"
published in
El Comercio Nos. 2,796 and 2,800,
Oct. 25 and 27,
1848. (folios 61-66);
"Haciendas o fundos rústicos que en el Perú
pertenecieron á los Jesuítas y que fueron vendidas durante los ocho primeros
años despuesde la expulsion"
(folios 66-67);
"Fundación de la Iglesia y Convento de la
Compañía de Jesús que se arruinó en la inundacion del mar en el Callao á cause
del terremoto del 28 de Octubre de 1746"
copied by Odriozola from an
unfinished chronicle of the
Society of Jesus dated
1651-1653 at the
National Library in Lima, March 26, 1879 (folios 68-91);
"Carte annua de 1639 del Provincial de la
Sociedad de la Companía de Jesús del Colegio de San Pablo de Lima al General de
dicha Compañía en Roma detallandole el estreno del Nuevo Templo de San Pablo,
conocido troy por San Pedro, verificado el 31 de Julio de 1638"
(folios
92-94);
"Ceremonial en el recibimiento de los
Virreyes,"
signed at
Lima on
June 25, 1747, by
Alvaro Navia Bolaños y Moscoso and copied by
Odriozola from the original at the
National Library on
Oct. 14, 1879 (folios 95-101); followed by a newspaper
clipping of a poem titled
"No hay que precipitarse"
published in
El Nacional on
March 7, 1879.Odriozola finished assembling this volume on
Oct. 14, 1879.
Ms.
27:
Cordova y Urrutia, José Maria de.
Restablecimiento de
los archives destruídos pare former una exacta historia del Perú.
Lima, Perú, 1848. 16 pages. copy.
Manuscript copy of articles published in
El Comercio, Nos. 2796 and 2800 on
Oct. 25 and 27, 1848, recommending the restoration of
the
Peruvian archives. This manuscript copy is exactly
the same as the one in MS. 26, folios 61-66.
Ms.
28:
Odriozola, Manuel de (1804-1889).
Colección de documentos históricos.
Cuaderno 3.
Lima, Perú. 1860. 93 folios. Index.
This volume contains manuscript copies and newspaper clippings
assembled by
Odriozola chiefly of poems and essays
published in the Peruvian newspapers
El Telegrafo,El Pacificador del Perú, and
El Mercurio Peruano after
Perú became a republic in
1820. Most of the poems were written by the
Peruvian satirical poet José Joaquín Larriva (1780-1832). The newspaper clippings include: a
Memoria about the
Chilean National Navy read at the
University of Chile by
Don Antonio Garcia Reyes on
Oct. 11, 1846; a royal cédula of
Sept. 15, 1802, granting
royal priviledges to the city of
Lima; a biography of
General José de San Martin; a letter from
San Martin to
Bolivar granting him the direction of the war in
Perú; and a Letrilla of the Peruvian poet and politician
Felipe Pardo y Aliaga (1806-1868).Odriozola assembled this volume between
July 27, 1855, and
June 1, 1859. An index is included at the end of the
volume.
Ms.
29:
García Moreno, Gabriel (1821-1875)
Adiós a García
Moreno.
Guayaquil, Ecuador. June 26, 1866. Printed broadside. 2 copies.
Broadside printed at
Guayaquil, Ecuador, in
1866 by the political enemies of
President Gabriel García Moreno after he
finished his first presidential term
(1861-1865) charging him with tyranny and
assassinations. During his second presidential term
(1869-1875), his oppressive rule ended in his
assassination by young liberals at
Quito, Ecuador, on
Aug. 6, 1875.
Both copies transferred to Rare Book Room.
Ms.
30:
Callao, Perú.
Estado jeneral de la
matricula de los buques mercantes nacionales, su clasificación, estado y
jiro.
Callao, Perú. July 16, 1853. Printed material.
This printed broadside includes information about names,
nationality, weight, owners, captains, guarantors, trade and conditions of the
ships registered at the port of
Callao on
July 16, 1853. Signed by
Alejandro Deustua and
Juan de la Puente.
Transferred to Rare Book Room.
Ms.
31:
El Aguila de Condorcunca. 13 de
Febrero de 1847. Suplemento 2.
"Frustrado proyecto de monarquía en Colombia.
Epitome de la memoria documentada que redactó en el año de 1833, el jeneral de
Colombia José Domingo Espinar, antiguo secretario del Libertador Simón
Bolivar."
Cuzco, Perú, Feb. 13, 1847. 2 pages
Printed article about a failed project of monarchy in
Colombia. Summary of a documented recollection
written in
1833 by the
Colombian General José Domingo Espinar, former
secretary of
Simón Bolivar.
Ms.
32:
Paz Soldán Benavides, Carlos (1844-1926).
A mis conciudadanos.
Lima, Perú, 1892. Printed Broadside.
An expression of
Carlos Paz Soldán's views upon constitutional
guarantees related to public meetings, the right of assembly and the right of
reply.
Transferred to Rare Book Room.
Ms.
33:
Perú. Visita de Tesorerías. Ramos de Jerusalen y
Cautivos.
Balance del antiguo Ramo de Jerusalen y Cautivos, conforme á las
liquidaciónes practicadas en el libro respective y últimos dates presentados en
la Visita haste el 31 de Diciembre de 1869.
Lima, Perú. March 18, 1870. Broadside.
This printed broadside is a balance sheet of the branch of
Jerusalen y Cautivos of the
Peruvian Treasury Department according to an
inspection of the register book on
Dec. 31, 1869. It includes the name of each account,
any representive, the landed property, the annual revenues, the interest, and
credit and debit balances.
Ms.
34:
Travada, Ventura
El suelo de Arequipa convertido en
cielo. En el extreno del religioso monasterio de Santa Rosa de Santa María que
fundó el illmo. S. D. D. Juán Bravo del Rivero del Consejo de Su Magestad
dignisimo Obispo de Arequipa. Por el D. D. Ventura Travada.
n. p., n. d. 26, 42, 36 [i. e. 416] pages.
A copy of the original in the
Biblioteca
Nacional del Perú which was first published in
1752, and reprinted and published by Manuel de
Odriozola in
Documentos Literarios del Perú.Lima, 1863-77. T. X.
(1877)
pp. [5]-324. The volume is
replete with details of the ecclesiastical history of the city of
Arequipa.
Ms.
35:
Libro duplicado de Alcaldía donde consta la entrada y
salida de efectos de Almasenaqe al cargo del Administrador del Puerto del
Callao D. Manuel Lastra. Año de 1823. Razón de los efectos existentes en estos
Almazenes del Estado de la Administración del Callao de años anteriores qe se
comprenden en el presente año de 1823.
Callao, Perú, 1814-1823. 81 pages.
This manuscript is a duplicate register of goods and merchandise
deposited in the warehouses of the Adminstration of the
Port of Callao from
1814 to
1823. Information includes the dates of registration,
description of the goods or merchandise, names of the owners, names of the
ships, names of the piaces from where the goods were coming, numbers of
invoices, and dates of delivery are specified. Names of British and American
ships are listed arriving at
Callao beginning in
1820. Like MS. No. 9 of this collection, this
manuscript is an important source of information on commerce and shipping in
Perú at the end of the
Wars of Independence.
Ms.
36:
Libro Real del Ramo del Azogue de los Reales Almacenes de
Santa Barbara de Lima al cargo del Guarda de ellos e inspección del Interventor
que corre desde 1º de Enero haste el 31 de Diziembre de 1786.
Lima, Perú, 1786. [26] pages.
This original manuscript records the inspections of the warehouse
by the interventor or comptroller
Juan de Luque Marmol, to verify the amount of
mercury and of
dressed sheepskins used as containers for the
mercury between
Jan. 1st and Dec. 31st, 1786. Information about the
dates of arrivals and departures from the warehouses, the weight, geographical
sources, names of the owners or shippers of the
mercury and the
sheepskins are specified in the inspections done
during that year.
Francisco Argumaniz was the guard of the
warehouses during that period. Pages are missing from the volume, but it
contains all of the information specified in the index. This volume is a good
source of information on
mercury production in
Perú, similar to MS. No. 3 of this
collection.
Ms.
37:
Olmedo, José Joaquín de, 1780-1847.
Versos dichos en Tacubaya en el
convite que el Sr. Virrey Arzobispo dió al Sr. Diputado del Perú. El Dõr.
Olmedo incitado pr. S.E.I.
n. p., n. d. [1] folio. copy.
This manuscript is a copy of a poem improvised by
José Joaquín Olmedo at
Tacubaya, Mexico, in
1811, on his way to the Cortes of
Cadiz as a Diputado representing Guayaquil.
For further information see:
Poeslas completes de José Joaquín de
Olmedo,Fondo de Cultura Economica,
Mexico, 1947 (p. XI-XII, 56-57)
where
this poem was published.
Ms.
38:
Larrea y Loredo, José de (1780-1830).
Observación sobre el caracter de los
Indios, hecha por el Subdelegado de Pasco Dr. Dn. José de Larrea y
Loredo.
n. p., n. d. 1-3 [i. e. 11] pages.
Larrea y Loredo, Peruvian diplomat and
politician, divides into three periods the history of the
Peruvian Indians and describes their
values.
Ms.
39:
Luque, Angel.
Memoria.
Lima, ca. 1801-1806. [5] folios.
Copy of the memorandum sent by
Fr. Angel Luque to
Viceroy Gabriel de Aviles attacking the
canónigos and the Fiscal Ecltesiástico who had charged
Fr. Iglesias, Parroco
de Cathedral with disrespect to the Archbishop.
Fr. Luque complained about the denial by the
Fiscal Ecltesiástico of
Fr. Iglesia's appeal.
According to
Manuel de Mendiburu's
Diccionario Histórico Biográfico del
Perú(Lima, 1931), Tomo I. p. 103
,
Fr. Angel Luque was declared an infamous
author in
1812 for writing diatribes against the secretary and
the treasurer of
Viceroy José Fernando de Abascal.
Ms.
40:
Basadre, Vicente.
Correspondence with
José de Galvez and
Fernando del Mazo.
Mexico, 1785. [3] folios.
Basadre's letter to
Jose de Gálvez concerned
trade with China, the
discovery of mines in New Spain, and the
importation of mercury from the
Philippines through the port of
Acapulco. Basadre proposed the establishment with
Chinese merchants of an exchange of
mercury for
furs. Nutria and seal furs were available from the
missions in
California.
This letter is followed by a note from
Basadre to
Fernando del Mazo and his reply of
April 16, 1785. These letters are copies.
Ms. No. 41 is bound with this manuscript.
Ms.
41:
Philip II, King of Spain.
Cédulas and
letter concerning the revenue of
factories owned by
churches and
hospitals in
Perú and collection of the
Quinta, the royal fifth.
Madrid, 1583-1587. 6 folios.
Bound with MS. No. 40
Ms.
41A:
Consulta a la Junta Suprema Central sobre la convocatoria
a Cortes y número de representantes de la nobleza, y el clero que hen de
participar en ellas.
n. p.,
ca. 1810. [9] pages.
A consultation with the Junta Suprema
Central concerning the convocation of the Cortes and the number of representatives from the
nobility and the clergy that will be members of the Cortes. According to
Antonio Cano Manuel's opinion the
Cortes should determine its own makeup; the
Consejo de Regencia agreed with his opinion.
This body was the famous
"Cortes of Cadiz"
that
wrote the
Constitution of 1812. The
Junta Suprema Central and the
Consejo de Regencia were the supreme
authorities in
Spain during the enforced absence of
King Ferdinand VII.
Originally bound with MS. Nos. 40 and 41.
Ms.
42:
Arequipa. Prefectura. Correspondencia
Correspondence
and a proclamation concerning the Battle of Ingavi in Boliva.
Arequipa, Perú, 1841. [2] folios.
Copies of letters dated
Nov. 19 and 23, 1841, addressed to the
Ministry of State of Perú and to the
Prefecto of the Departamento of
Arequipa, Perú, signed by
Fermin Canseco and
Miguel San Román, followed by a letter and a
proclamation to the citizens of
Arequipa, all of which are related to the
Battle of Ingavi that took place south of
La Paz, Bolivia, on
Nov. 18, 1841, and in which
Bolivians under
José Ballivián defeated
Peruvians under
Agustin Gamarra who was killed.
Ms.
43.:
El Mercurio Peruano.
Manuscript copy of a manuscript
of the Colección de Papeles Varios in the
Biblioteca y Archivo Nacional, Lima, Perú,
concerning the foundation and publication of the first issues of
El Mercurio Peruano, and also with
the
Sociedad Aciadémica de Amantes del
País.
n. p.,
ca. 1791-1794. [4] folios.
According to a notice included with this anonymous manuscript, it
belonged to
Diego de Cisneros, a monk from
El Escorial known as
"Padre Geronimo."
The manuscript is highly critical of the
founders of the newspaper and the members of the
academic society, but it still is an important
source of information in relation to both, including the names of the first
academic and foreign members of the society. For additional information about
the newspaper and the society, see:
Alberto Tauro,
Diccionario Enciclopédico del Perú,
Ilustrado(Lima, 1966-67), Vol. III, pp.
176-177.
Ms.
44 and 45.:
Perú (Viceroyalty).
Arancel que se hen de observer en
la recaudación del Real Derecho de Alcabalas de las internaciónes y extraciónes
menudas que se verifiquen en las Garitas del Resinto de esta ciudad desde el 1º
de Enero de 1811...
Cuzco, Perú, 1811,1816. 234, 212 pages
These two volumes are contemporary duplicates of registers sent by
the
Court of Audit (Contaduría) to the
Court of Accounts (Tribunal de Cuentas). These registers record
customs duties (Alcabala) charged for goods entering and leaving
Cuzco at the sentry boxes of
San Sebastian and
Yanamayo. MS. No. 44 is the register for
San Sebastian from
Dec. 19, 1810, through
Dec. 28, 1811. MS. No. 45 is for
Yanamayo, Jan. 1-Dec. 28, 1816. The duties were paid to the
royal treasury at
Lima. The registers record the rates, the
names of the persons paying the duties, the types of goods, and the amounts
paid.
Ms.
46:
Cuaderno histórico de la fundación, población y
establecimiento de esta ciudad de San Francisco de Quito con sus antiguos
anales; y una serie chronológica de los Ilustrisimos Señores Obispos que ha
tenido esta ciudad...
Quito, Ecuador, 1794. [42] pages.
This manuscript is a historical summary of the founding, settling,
and development of the city of
Quito, Ecuador, prepared by
Juan de Ascaray, a notary. It contains a
chronological list of
bishops of
Quito and is based upon documents in the
archives of the city in
1794, especially a manuscript work by
Dr. Miguel Sánchez Solmirón, dean of the
cathedral.
Eleven maps of
Quito that were formerly filed with this
manuscript are now in the Rare Book Room.
Ms.
47.:
La Condamine, Charles Marie de, 1701-1744.
Extracto del Viage de Mr. de la
Condamine de la Academia Ri de las Ciencias a su regreso de la medida del grade
terrestre en Quito pr. el Río de las Amazonas en el Año de 1743.
n. p., n. d. [19] pages.
Brief account of the nearly two year's journey of
Charles Marie de la Condamine from
Quito, Ecuador, to
Paris, France, by the way of the
Maranón and
Amazon rivers, containing data on latitude,
longitude, velocity of river currents, width, and depth of streams, and
observations on altitude.
La Condamine had come to
America with representatives of the
French Academy of Sciences, and with
Antonio de Ullóa and
Jorge Juán, scientists representing the
King of Spain, to measure a degree at the
equator to determine the shape of the
earth. This was the expedition which proved
that the poles were not round and silenced the enemies of
Newton. La Condamine left the southernmost point of
his
meridian measurement on
May 11, 1743, and reached
Paris, Feb. 23, 1745. The author of this summary is not
indicated.
Ms.
48:
Lima y Sn. Martín. o apuntes pare la histora. de la 1a.
epoca de la Patria en Lima.
1821-1822.
Rio de Janeiro, Brazil, 1822. [17] pages.
A letter dated at
Rio de Janeiro, August 15, 1822, in which the author, signed
Un Arequipeño (i. e. citizen of the city of
Arequipa, Perú), Charged
General San Martín and
Bernardo Monteagudo with tyranny, robberies
and assassinations.
Bound with MS. No. 48A.
Ms.
48A:
Bando publicado en ValparaISO en 1º de Nov.
1823.
Valparaiso, Chile, 1823. [2] pages
Copy of the edict published at
Valparaiso, Chile, the
first of Nov., 1823, signed by
José Ignacio Zenteno, political governor of
the
province of Valparaiso, ordering the
Spaniards to register with the authorities of
Valparaiso within three days. Punishment for
non-compliance was prescribed.
Bound with MS. No. 48.
Ms.
49:
Al Eximo Sr. Libertador de Colombia y el Perú de su
apasionadisimo admirador Antonio Gonzalez. 1825
Bolivia, 1825. 8 folios.
Summary of the itinerary between the
Province of Santa Cruz in the
Republic of Bolivia and the
Province of San Pablo (Sao Paulo) in the
Brazilian Empire, dedicated to
Simón Bolivar by his admirer
Antonio Gonzalez, in
1825.
This itinerary describes the
conditions of the roads, the distances between
the
cities and towns in
leagues (a Spanish linear measure nearly four
English miles), the
agricultural crops and cattle, the
climatological conditions during the different
seasons, the
rivers and lakes, etc., from the
Province of Santa Cruz passing through the
Province of Chiquitos in Bolivia entering the
Brazilian Empire through the town of
Mato Grosso, the town of
Guayas (Goiaz) and others, finally reaching
the cities of
Sn. Pablo (Sao Paulo) and
Rio de Janeiro. Information about the
troops, the clergy, the
Indians and the
economic and social conditions of the
territories are included in the itinerary.
This manuscript is a good source of information for researchers
interested in
Bolivian and Brazilian history, description, and travel,
and social and economic conditions at the beginning of the
19th century.
Ms.
50:
Poesías del Colegio Máximo de San Pablo de la Compañía de
Jesus.
Lima, Peru, 1768. 22 folios.
Latin poems of the
Jesuit Major College of St. Paul in
Lima on the occasion of the death of
Elizabeth Farnese, Queen of Spain, wife of
Philip V and mother of
Charles III of
Spain. The majority of the poems are elegies
written in
Latin expressing sorrow for the death of the
Queen. Some are translated into
Spanish. Laudatory poems on such occasions were
typical.
Ms.
51:
Expediente sobre las expediciones de 1814 y 1815 por
Andamarca al reconocimiento de las Montañas Peruanas.
Santa Rosa de Ocopa, Perú, 1814-1815. 45 pages.
This is a copy of a file on the exploratory expeditions to
establish communications between
Ocopa and
Sarayacú by the
Franciscan Fr. Paulo Alonso Carvallo, guardian
and vicar of the
Missionary College of Santa Rosa de Ocopa in
Perú, together with
Fr. Diego Ruiz and others. The purpose was to
restore the missions of
Ucayali in the region of the
confluence of the Pangoa and the Chanchamayo rivers
via the towns of
Comas and
Andamarca.
The manuscript was copied out in
1847 by
Fr. Julián Bovo de Revello. It consists of
letters from
Carvallo to the
Intendent Governor, minutes of the town council
of
Andamarca, a diary of the
1814 (July 2 to Sept. 28) expedition of
Fr. Carvallo, and information on the
Fr. Diego Ruiz's
1815 expedition. Certain paragraphs of this manuscript
describing the mountains and giving the distances between villages are quoted
in
Bernardino Izaguirre Ispizua,
Historia de las Misiones
Franciscanas(Lima, 1922-29), Vol. 9, pp. 13-18.
Ms.
52:
Poesías Sagradas de diversos autores.
Lima, Perú, 1837. 25 folios.
Included in this small booklet are several
poems and
Spanish tranlations of well known
religious hymns. The translations are signed by
F. Diego Gonzales. The authors are not
identified in the volume.
Ms.
53:
Real Cédula de 24 de Diciembre del año pasado de
1788.
Madrid, 1788. [3] folios.
Royal Cédula given at
Madrid on
December 24, 1788, by
King Charles IV commanding the
Viceroy of Perú, Teodoro De Croix, to announce
to the citizens of
Perú the death of
King Charles III and the accession to the
Spanish throne of
King Charles IV on
December 14, 1788. This Royal Cédula was published at
Lima, Perú on
May 13, 1789, by order of
Viceroy De Croix.
Transferred to Rare Book Room.
Ms.
54:
Candamo, Pedro.
Carta anónima dirigida a
Pedro Candamo.
Lima, Perú. April 17, 1860. 2 pages.
Letter from an unidentified person to
Pedro Candamo discussing the planned delivery
of a thousand ounces of
gold, giving detailed instructions and
threatening
Candamo with death if the task is not
performed.
Ms.
55:
Jesuits.
Letters from missions (South
America).
Lima, Perú. 1587. [11] folios.
Copies of 4 letters addressed to
Fr. Juan de Atienza (1542-1592),Provincial of the Society of Jesús in Perú,
from the
Jesuit missionary
Fr. Diego de Samaniego (1542-1627) at the
Santa Cruz de la Sierra mission (now in
Bolivia). The letters are dated
April 10, June 1st, June 25 and August 3, 1587.
Copies of 3 letters addressed also to
Provincial Fr. Atienza by the
Jesuit missionary Fr. Francisco de Angulo from
the
Tucumán Mission (now in
Argentina), dated
March 29, May 9 and June 23, 1587.
Another 2 copies of letters to
Fr. Atienza from the Jesuit missionary
Alonso de Barzana (1528-1598) dated at the
Tucumán Mission May 8 and August 20, 1587.
Fr. Atienza was the founder of the
Tucumán Santa Cruz de la Sierra and Quito (now
in
Ecuador) missions, and
Fr. Barzana, because of his exemplary life as
a missionary was known as the
Apostle of Tucumán and Paraguay. For additional
information about these
Jesuit missionaries see:
Evaristo San Cristobal, Apéndice al Diccionario Histórico-Biográfico
del Perú(Lima, 1935), T. I., pp. 163-166, 285, 342-343, and see also:
Historia General de la Compañía de Jesús en la
Provincia del Perú(Madrid, 1944), T. I., Vol. 1, pp. 25-29.
Ms.
56:
Esquadrón de la Guardia de Honor del Excelentísimo Señor
Virrey. 1 de Agosto de 1817.
Lima, August 1, 1817. 1 folio.
A report on the
Viceroy's Honor Guard, giving the number of
men, horses, etc. during
July and August, 1817.Joaquín de la Pezuela, y Sanchez was
Viceroy of Perú from
1816 to 1821. The report is signed by
Ignacio Landaruri and José Rodriguez.
Ms.
57:
Perú (Viceroyalty). Caja Real de Lima.
Razón de las
Entradas diaries así por lo que producer los Ramos de Administración come los
pertenecientes a la Contaduría, 1766-1767.
Lima, Perú, 1766-1767. 96 folios.
This register is a daily record of the sums paid by merchants,
landowners, etc. to the
Royal Treasury (Caja
Real) in
Lima, capital of the
Viceroyalty of Perú, between
January, 1766, and
August, 1767. The register records the names of the
persons paying the duties, the types of goods, and the amounts paid. The
majority of the revenues derived from two principal sources: the
Alcabala, an excise tax on sales and exchanges
of goods, and the Almojari-fazgo, an import and
exchange duty. These taxes were collected by two offices of the Treasury, the
court of
Audit (Contaduría) and the
Administration (Administración).
Ms.
58:
Woodcuts of a Bird and of a Genealogical Tree.
Arequipa, 1834. [4] folios.
The woodcut of the bird was made from a piece of wood found in an
excavation at
Cuzco. President Luis José Obregoso gave the order of
printing a copy of the figure carved in wood. It was done at the government
printing press managed by
Benavides at
Arequipa on
Sept. 22, 1834.President Obregoso gave the copy as a present
to
Juan Gualberto Valdivia, a Peruvian priest and
historian.
The woodcut of a genealogical tree of an unknown family, also
found carved in a piece of wood, was given to
Valdivia by
Obregoso.